1月14日,据贵州作家网顾问南鸥先生博客发表的消息:2013年度国际最佳诗人、翻译家、评论家暨诗刊、诗选评选揭晓。2013年,南鸥以自己对诗歌二十多年的坚守,对诗歌事业无私的奉献和极大的创作热情,得到组委会的高度认可,获得“2013年度国际最佳诗人”称号。全文转载如下——
PRIZES 2013: The International Best Poets, Translators, Critics,
and Poetry Magazines, Selections of Poems, IPTRC
POETS:
Athanase Vantchev de Thracy [France]
Fakhira Batool [ Pakistan]
Spiros K. Karamountzos [Greece]
Ndue Ukaj [Sweden]
Nan Ou [China]
Shujaat Hussain [India]
Helen Bar-Lev [Israel]
Changming Yuan [Canada]
Tariel Chanturia [Georgia]
Nnamdi Desmond Asiegbu [Nigeria]
TRANSLATORS:
Jeton Kelmendi [Albania]
Teresinka Pereira [USA]
Yu Erfan [Indonesia]
Rubi Andredakis [Cyprus]
Madam Cherry [China]
CRITICS:
Pranob Kumar Majumder [India]
Huo Junming [China]
POETRY MAGAZINES:
Prosopisia, Edited by Anuraag Sharma [India]
Contemporary Poetry, Edited by Fu Tianhong [Hong Kong]
Keliano, Edited by Panagiota Zalonis [Greece]
SELECTIONS OF POEMS:
Naji naaman’s literary prizes 2013, Edited by Naji Naaman [Lebanon]
China New Poems Almanac (2011—2012), Edited by Yang Ke [China]
THE INTERNATIONAL POETRY TRANSLATION AND RESEARCH CENTRE
THE JOURNAL OF THE WORLD POETS QUARTERLY [Multilingual]
EDITORIAL DEPARTMENT OF THE CHINESE POETRY INTERNATIONAL
January 8, 2014
2013年度国际最佳诗人、翻译家、评论家暨诗刊、诗选评选揭晓
最佳诗人:
阿沙纳斯·凡切夫·德·沙拉西[法国]
法西娜·拜图[巴基斯坦]
斯皮罗斯 K.卡纳蒙特佐斯[希腊]
恩都·乌卡基[瑞典]
南鸥[中国]
舒贾特·侯赛因[印度]
海伦·巴-列夫[以色列]
袁昌明[加拿大]
塔里埃尔·坎图里亚[格鲁吉亚]
纳姆迪·迪斯蒙德·阿西格布[尼日利亚]
最佳翻译家:
杰顿•凯尔门迪[阿尔巴尼亚]
特丽辛卡·佩雷拉[美国]
于而凡[印度尼西亚]
路比·安德达基斯[塞浦路斯]
樱娘[中国]
最佳评论家:
帕诺布·库马尔·马加德[印度]
霍俊明[中国]
最佳诗刊:
《普罗索匹斯亚树》,阿奴拉格·沙玛 主编[印度]
《当代诗坛》,傅天虹 主编[香港]
《克莱诺》,帕纳基奥塔·扎龙妮 主编[希腊]
最佳诗选:
《2013纳吉·阿曼文学奖年鉴》,纳吉·阿曼 主编[黎巴嫩]
《2011—2012中国新诗年鉴》,杨克 主编[中国]
国际诗歌翻译研究中心(IPTRC)
混语版《世界诗人》杂志社
《国际汉语诗坛》编辑部
2014年元月8日
【编辑:黄先兵】
相关新闻
祝贺南鸥老师!
版权所有:西南作家网
国家工业信息化部备案/许可证:黔ICP备18010760号 贵公网安备52010202002708号
合作支持单位:贵州纪实文学学会 四川省文学艺术发展促进会 云南省高原文学研究会 重庆市巴蜀文化研究中心
投稿邮箱:guizhouzuojia@126.com QQ1群:598539260(已满) QQ2群:1042303485