hā—1、走。例如:(1)暂时hā不出去。(2)你hā在哪里去。2、拿取。(1)把东西hā来没有?(2)放在书桌上的,直接hā来就是。3、找。例如:(1)就在那间里,你到处hā嘛。(2)人去没hā到,人家就hā到了。4、疏松铺开。例如:(1)太阳出来了,把那坝子里的谷子hā开。(2)那南瓜籽不hā开,看霉啰?
wǒ—堆积在一起。例如:1、那包谷子wǒ到了看发霉了。2、大家wǒ在一起不安全。
guǒ—团结。例如:1、那家几弟兄都不guǒ。2、一块地方人要guǒ才行。3、那人从来guǒ不起人。
kuàn—1、炫耀。例如:(1)莫要在别人前kuàn,又不是不晓得你的家底。(2)经常性kuàn起kuàn起的,象了不起得很。2、阻挡。(1)那凳子放在那点kuàn住了,不好过。(2)喉咙里象有什么东kuàn住了。
kú—1、卧。例如:kú下,不要起来。2、随别人居住。例如:他在婆家kú不得。
āng—1、很响,如这鼓肯āng。2、发出声音,如:山坡上牛āng马叫,好热闹。你买这东西āng都不āng。
án—1、背地预测。如:(1)那娃儿生病了,你给我án一下,闯到哪样咯。(2)án贼不是贼,贼来当住客。2、无缝隙。如:(1)这门没有关án,象有风吹进来似的。(2)这板壁装的好án啰,几年了一点丝缝都看不到。
bāi—瘸。例如:1、那人脚很bāi,走路吃力得很。2、今天脚都走bāi了。3、bāi起脚脚还到处走。
bàn—无序乱滚动或挣扎。如:1、那孩子气得在地下bàn来bàn去的。2、现在那蛇不bàn了。3、你还要bàn不是?我两索捆死你。
bìn—1、玩弄。如:(1)你把那东西bìn上瘾了。(2)人家的,没要bìn,看bìn烂了还不起。2、折合。如:(1)你这猪管多少钱,我用头羊子bìn我算得了。(2)我那房子bìn一半给人家了。
dāi—坏。如;1、这个事情差点做tāi了。2、你好dāi哟,乱说人家。
yoū—讽刺性表扬。如:1、这次没有考得好,你yoū人家,人家都不好意思了。2、你yoū人家,自己都不如何!
xú—讽刺性表扬,又有假装承诺别人的意思。如:1、不要xú人家,人家心里本来就不好受。2、不承认就不要答应,不要xúū别人干毛。
zuǎ—带直角钩。如:1、这个zuǎ子 好用。2、帮人要个zuǎzuǎ。
zuà—手指不健全,不能正常把握东西。如:1、你手zuà不是,一个碗都端不稳。2、人家zuà脚zuà手的,都没有去讨饭。
kú—1、蹲,如:(1)大家kú下,不要站起来。(2)kú大把半天了,脚都kú麻呢。2、女人生孩子坐月子。如:(1)你们媳妇kú起咯。(2)生了孩子,在家要kú40天呢。
zhā—张开。如:1、不要zhā起嘴巴乱说。2、山上的八月瓜己经zhā开了。3、zhā开嘴巴检查舌头。
niā—粘贴。如:1、那张画没有niā牢实。2、这浆糊不很niā。
kóu—做事急迫生怕落后或欲望太大。例如:1、那人经常在kóu他那点农活,没有看到他耍过。2、你kóu哪样嘛kóu?是你的在那儿没得哪个争你的。3、大家kóu扫点,看做不完哟。
nǐ开—移开。例如:1、把拒子nǐ开点。2、把东西nǐ开,在这儿站地势。
niǎ—脱。例如:1、事情终于说niǎ了。2、把那扣扣niǎ下来。3、没有绑紧,容易niǎ。
diā点—吃点。如:1、早饭还早,随便diā点小东西。2、好吃不好吃,你多少diā点,看一哈饿呕。
diǎ —1、答应,如:人家喊你,diǎ都不diǎ。2、液体和软体东西的数量单位,如:一diǎ泥巴。挤diǎ墨水来用。3、有时用于人的个数单位,多含贬义,如:我看你们那几diǎ噻,一天东游西逛的,啥事不做。4、没有撑力或没有撑力的东西。如:你在那里一diǎ的个,要死不活的。5、往下降。如:手上那坨糍粑象在往下diǎ。
dóng—怂恿。如:1、人家吵架,多去劝,少去dóng祸。2、dóng出事了,你也有责任。
kún—1、没缺损,如:这米好kún。2、占有,如:被他全部kún起了。3、纯粹,如你kún子莫说。
kāi—擦拭。如:1、衣服上没有Kāi干净。2、那孩子屁股没有kāi干净。
kài—个。例如:1、来了几kài人。2、你们几kài在干什么。3、你吃下好几kài粑粑。
há—抠。例如:1、不要há人家腰杆,忍不住痒。2、不要há来há去的,
jū—用针类东西扎。
piào—用火苗烘烤。如:1、那狗毛都没有piào干净。2、衣服没有干,加起火piào一下。3、piàopiào火,很热烘嘞。
lōng—打整。如:1、你没有去参与,看遭人lōng。2、你个人见到外地人就喜欢lōng人家。
sòng—1、使劲凑,(1)如:你往前面sòng一下,就斗拢了。(2)大家用力sòng,不要偷懒。2、狠狠批评的意思,如:(1)不sòng你一句,就象不自觉。(2)遭领导sòng了,不高兴。
kàng—1、覆盖。如:(1)你把饭甑子要kàng好,看落灰灰进去了。(2)那油箱没有kàng好,看引火爆炸哟。2、吻合。如:(1)这两样东西一合kàng合。(2)大唢呐kàng细唢呐,要吹在路子上。3、kàngkàng:支出的遮挡阳光部分。如:帽子遮阳,岩阡。
tiā—打击发出声音。如:(1)雨水落在石板上tiā的一声。(2)竹板打得tiātiā的响。
lāng—细小。如:1、篾条近往lāng处断。2、这木棒lāng很了,怕抬断了。3、那小伙子身体才长得lāng。
wà —舀。如:1、你wà 瓢饭给我。2、你不要撮,要过wà。
ruá—揉搓。如:1、你把那衣服ruá起来,凉起。2、那茶叶要多ruá几道,才出色。3、粑粑面要ruá才ruá得糯。
tià—1、舔。如:(1)把那蜂糖碗tià干净。(2)盘子象狗tià的那么干净。2、事情做糟了。如:(1)那事情tià都tià了。(2)他去办,一定要做tià。
tiǎng—1、打。如:(1)被人家tiǎng体面掴耳,我才不干呢。(2)动不动就tiǎng人,不怕人家来阴的。2、吃免费的东西。如:(1)自己不喜欢看钱,专门吃tiǎng。(2)吃tiǎng吃多了,没有请了习惯不?
gáo—很强势,霸道。如:(1)那人在当地很gáo,在外地象老鼠子一个缩一缩的。(2)人不要gáo很了,人苗怕闯到黑肚子。
gǎo—试。如:1、拿住拿不住,gǎo一下就晓得了。2、你拿去gǎo一下,合不合。3、你们两个gǎo一下,看那个力气大点。
māng—1、喂。如:(1)把崽崽先māng饱了才。(2)那个人不行了,吃饭在过māng了。2、傻气,(1)那人好māng哟,讲几道都做不成。(2)人长māng了,一点都观不到场面。3、人长肥实。(1)那人长得好māng哟,起码有180斤。(2)人长māng嘞,哪样做起吃力。
hāng—吼,如:1、hāng哪样hāng?又没得那个怕你。2、就在 那里大声八气地hāng人。3、他是hāng腔个,其实不凶。
biāo—1、吃,如:(1)你要biāo饭不?(2)一顿只要有biāo的就好了。2、射,如:(1)一股血往外只顾biāo。(2)那木桶装不水,到处biāo。
jiōng—抚养或赡养。如:1、你是爷爷奶奶jiōng大的,要晓得孝敬你爷爷奶奶哟。2、父母亲由几个儿子一家jiōng一个月。
liǔ—动。如:1、小孩子家,坐起不要liǔ。2、那些站岗的一点都不准liǔ。
gǎng—1、长虹。如:天上有根liǔ。2、吵架。如:(1)那两口子经常都在gǎng。(2)好好讲,莫要gǎng。
jiáo—聪明。如:1、你们那孩子好jiáo,见人有礼貌的很。2、jiáo人尽做傻事。3、jiáo人要带三分猪气。
hāi—很、厉害。如:1、这电视质量hāi好。2、他读书hāi甲,全班第一名。3、他的枪法hāi准。
mǔ —1、注意看或专心地干。如:(1)你在这点一味mǔ到起,看过路了不晓得。(2)那个学生读书很专心。每时每刻都在mǔ住自己的书本。2、傻,呆板。如:(1)你人好mǔ,看到豆浆涨了,都晓得把火柴退了。(2)那人一天mǔ起了,不晓得要干什么。
chū —火星散射。如:1、他不小心遭火药chū了。2、这火炮得个chūchū ,没有响声。
xiáng —1、玩笑。如:(1)人没有乱dóng(怂恿)xiáng,看一方生气。(2)那人喜欢dóngxiáng,别人讲他,他又不生气。2、意思。如1、这人才没得xiáng哟,前几天都好好的,今天就死了。(2)人老了才没得xiáng,做也做不得,吃也吃不得。
hōng—哄骗。如:1、人家是老实人,你不要hōng人家。2、经常性hōng人,没有人相信他了。
jūjū —恰好。如:1、这东西放在这里jūjū的。(2)这点种子不多不少jūjū的。
xū —1、射、漏。如:(1)这个桶底还在xū没有?(2)额头上一股血只顾xū。2、大声呼喊。如:(1)你不要xū,人家不会答应你。(2)你大声xū,他才听得进。
(编辑:黔州)
版权所有:西南作家网
国家工业信息化部备案/许可证:黔ICP备18010760号 贵公网安备52010202002708号
合作支持单位:贵州纪实文学学会 四川省文学艺术发展促进会 云南省高原文学研究会 重庆市巴蜀文化研究中心
投稿邮箱:guizhouzuojia@126.com QQ1群:598539260(已满) QQ2群:1042303485