第一:“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”。这句话出自:“嫁乞随乞,嫁叟随叟”。意思是一个女人即使嫁给乞丐或者是老头,也要随其生活一辈子,这是那个三从四德社会的产物。随着时间的推移,这一俗语转音成鸡、狗了。
第二:“无奸不商”。“无奸不商”其实应该是“无尖不商”,在古时候买卖粮食和稻谷,一般都是要储存在粮仓里的,古代粮食计量的单位是升或者斗,而商人在卖米的时候,都是尽量把升斗堆得满满的,顶上露出尖尖的头,这样做的目的是为了体现自己的诚意,以此来博取回头客,因此才有“无尖不商”的说法,这其实是一个褒义词。后来“尖”误传成了“奸”,试想如果真的是“无奸不商”,那么天底下做生意的岂不是都没好人了。
第三:“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”。“皮匠”实际上是“裨将”的谐音,“裨将”在古代是指“副将”,原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。流传中,人们将“裨将”说成了“皮匠”。
第四:“有眼不识金镶玉”。原是“有眼不识荆山玉”。荆,指古代楚国;“荆山玉”,是玉匠在荆山发现的玉。
第五:“不到黄河心不死。”原是“不到乌江心不死”。乌江,项羽自刎的地方。乌江讹变成黄河,真是让人无从解释了。
第六:“舍不得孩子套不住狼”。原是“舍不得鞋子套不住狼”,意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。不过这个还能理解,因为当地方言管“鞋子”叫“孩子”。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦!
第七句:“狗屁不通”。这个成语原是“狗皮不通”。狗的表皮没有汗腺,酷夏时,狗要借助舌头来散发体内的燥热,“狗皮不通”就是指狗的身体这个特点。
“屁”是污浊的象征,对于文理不通的东西,以屁来喻,也将就吧!
第七:“王八蛋”。
这是民间的一句骂人话。实际上,这句话的原来面目是“忘八端”。古代“八端”是指“孝、悌、忠、信、礼、义、廉、耻”,此八端指的是做人之根本,忘记了这“八端”也就是忘了做人根本,可是后来却被讹传成“王八蛋”。
第八:“无毒不丈夫”。原句是“量小非君子,无度不丈夫”。而“无毒不丈夫”,与古人崇尚的价值观念大大背离了,大丈夫,自然是那些坦坦荡荡、胸怀宽广的男人,要有度量,才可称为男人。
第九:“刑不上大夫,礼不下庶人。”
原句是“刑不尊大夫,礼不卑庶人”。由于我们对“上”“下”的认识不全,常将它们误解。其实“上”“下”还有尊卑之意,原意本是不会因为大夫之尊,就可以免除刑罚;也不会因为是平民,就将他们排除在文明社会之外。
第十:"打破沙锅问到底"。
人们经常挂在嘴边的一句俗语。原本为“打破砂锅璺到底”,意为砂锅被打破后其裂纹会一裂到底。后来被谐音讹传为“打破砂锅问到底”,表示遇事刨根问底、穷追不舍。
第十一:"床第之私"。原为“床笫之私”。要注意,不是“第”而是“笫(zǐ)”。是指垫在床上的竹席。“床笫”也就是床铺。引申为夫妻之间的语言或房事。“床第之私”,现指闺房之内或夫妇间的私话、私事。
第十二:"不见棺材不落泪"。原本是“不见亲棺不落泪”,并不是见了任何棺材都落泪。讹变为“不见棺材不落泪”,如果不管谁的棺材,只要见到就落泪,那就有点太莫名其妙了。后“不见棺材不落泪”也比喻不到彻底失败的时候,绝对不肯罢休。
第十三:“两肋插刀"
。其来历是(隋唐演义)中秦叔宝为救朋友,染面涂须去登州冒充响马。路过两肋庄时,在岔道想起老母妻儿,犹豫片刻,一条路去历城,一条路去登州,一条路回家门,最终还是为朋友,视死如归去了登州。两肋庄岔道体现出秦琼的深重义气就被人们传为“两肋岔道,义气千秋”。而今却因误传成了在肋上插刀。
第十四:“狗咬吕洞宾不识好人心”。
传说故事:在吕洞宾成仙得道之前,他是一个读书人,有一个同乡好友叫苟杳。吕洞宾为了让家境贫寒但勤奋读书的苟杳能够专心备考科举,将其接到家中居住,并在一位姓林的客人想把妹妹许配给苟杳时,为了防止苟杳沉溺于男女之欢而误了前程,提出了一个苛刻要求——新娘子要先陪他睡三晚。这虽然让苟杳大吃一惊且深感屈辱,但由于寄人篱下且有求于人,他还是答应了。然而在新婚之夜,吕洞宾并没有碰新娘子,而是埋头读书,一连三夜都是如此。当苟杳终于进入洞房时才明白了吕洞宾的苦心。几年后,苟杳金榜题名做了大官,两家洒泪而别。后来吕家失火,吕洞宾去找苟杳帮忙却被冷落,待回家后发现家里已经盖起了新房,妻子正在大哭办丧事,原来这一切都是苟杳的安排。这个故事中,“苟杳”和“狗咬”同音,传来传去便成了“狗咬吕洞宾,不识好人心”。
版权所有:西南作家网
国家工业信息化部备案/许可证:黔ICP备18010760号 贵公网安备52010202002708号
合作支持单位:贵州文学研究会 四川省文学艺术发展促进会 云南省高原文学研究会 重庆市巴蜀文化研究中心
投稿邮箱:guizhouzuojia@126.com QQ1群:598539260(已满) QQ2群:1042303485